КВИНТ ГОРАЦИЙ ФЛАКК • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
CARM. ICARM. IICARM. IIICARM. IVCARM. SAEC.EP.SERM. ISERM. IIEPIST. IEPIST. IIA. P.

переводчики


У некоторых переводчиков есть две или три версии перевода одного текста. В собрание включены все версии, в которых отличны минимум три строки. Если отличны только одна или две строки, приводится версия, которая считается более поздней.

Переводчики → Павлова М. К., 6 перев. [показать тексты]


carm. i ix vides ut alta stet nive candidum...
В снегу стоит он, видишь, сверкающий...

carm. i xi tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi...
Ты б не спрашивала, ведь не дано нам, Левконоя, знать...

carm. i xxiv quis desiderio sit pudor aut modus...
Есть ли мера слезам, скорбью исторгнутым...

carm. ii xiv eheu fugaces, postume, postume...
Увы, мой Постум, Постум, бегущие...

carm. iii ix donec gratus eram tibi...
Так, пока я был мил тебе...

carm. iii x extremum tanain si biberes, lyce...
Если б, Лика, пила воду из Дона ты...

На сайте используется греческий шрифт.


МАТЕРИАЛЫ • АВТОРЫ • HORATIUS.RU
© Север Г. М., 2008—2016