КВИНТ ГОРАЦИЙ ФЛАКК • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
CARM. ICARM. IICARM. IIICARM. IVCARM. SAEC.EP.SERM. ISERM. IIEPIST. IEPIST. IIA. P.

переводчики


У некоторых переводчиков есть две или три версии перевода одного текста. В собрание включены все версии, в которых отличны минимум три строки. Если отличны только одна или две строки, приводится версия, которая считается более поздней.

Переводчики → Рогович А., 13 перев. [показать тексты]


carm. i i maecenas atavis edite regibus...
Отрасль ты, Меценат, древних царей земли...
О Меценат, царей потомок благородный...

carm. i ix vides ut alta stet nive candidum...
Белеют ярко горы высокие...

carm. i xi tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi...
Нет, вопросы оставь, друг дорогой, где нам конец придет...

carm. i xxvi musis amicus tristitiam et metus...
Как муз любимец, страха и горести...

carm. i xxxi quid dedicatum poscit apollinem...
Чего желает в храме молящийся...

carm. i xxxvii nunc est bibendum, nunc pede libero...
Вином налейте кубки, товарищи...

carm. i xxxviii persicos odi, puer, adparatus...
Мальчик, я затей не терплю персидских...
Не надо нам венков, искусственно сплетенных...

carm. ii iii aequam memento rebus in arduis...
Течет ли время в тяжких страданиях...

carm. iii i odi profanum volgus et arceo...
Толпу с презреньем прочь отгоняю я...

carm. iv iii quem tu, melpomene, semel...
Кто в день рождения тобою, Мельпомена...

carm. iv vii diffugere nives, redeunt iam gramina campis...
Снег растаял в горах, уж травою покрыты равнины...

На сайте используется греческий шрифт.


МАТЕРИАЛЫ • АВТОРЫ • HORATIUS.RU
© Север Г. М., 2008—2016